Psychotherapie · Wien
Psychotherapy · Vienna
Es gibt Zeiten, in denen man unsicher ist, wie es weitergehen soll. In meiner Praxis biete ich Ihnen einen geschützten Raum, um Gedanken und Gefühle zu ordnen, neue Sichtweisen zu entwickeln und den eigenen Weg bewusst weiterzugehen, alles in Ihrem eigenen Tempo.
Sometimes it feels like going in circles with no way out. In my practice in Vienna I offer a space where something different becomes possible: feeling truly heard, understanding your situation in a new light, and finding your own way forward — at your own pace.
Über mich
About me
Ich bin Psychotherapeutin in Fachausbildung unter Lehrsupervision in Wien, spezialisiert in Systemischer Therapie an der Sigmund Freud Privatuniversität. Was mich an diesem Beruf antreibt, ist die Überzeugung, dass Veränderung immer möglich ist und dass sie im geschützten Rahmen der Therapie ihren Anfang nehmen kann.
I am a psychotherapist in specialist training under supervision in Vienna, trained in Systemic Therapy at Sigmund Freud Private University. What draws me to this work is the conviction that change is always possible — and that therapy can be the space where it begins.
Während meines Studiums konnte ich bereits Erfahrung in unterschiedlichen Bereichen sammeln: in der Kinder- und Jugendarbeit, mit betagten Menschen und in der Erwachsenenpsychiatrie. Diese Vielfalt an Begegnungen hat mein Verständnis dafür vertieft, wie unterschiedlich die Menschen und deren Bedürfnisse sind.
My path into psychotherapy was shaped by wide-ranging clinical experience: from working with children and young people, to supporting individuals with disabilities, to adult psychiatry. This breadth of encounters has deepened my sense of how different — and how alike — we all are as human beings.
Ausbildung & Werdegang
Education & Background
Klinische Erfahrung
Clinical Experience
Aktuelle Tätigkeiten
Current positions
Mein Angebot
Services
Ob Sie gerade eine schwierige Phase durchleben, sich in Ihrer Persönlichkeit weiterentwickeln möchten oder einfach jemanden suchen, dem Sie alles anvertrauen können, ich bin für Sie da.
Whether you're navigating a difficult time, seeking personal growth, or simply looking for a safe space to be heard, I am here for you.
Persönliche Einzelsitzungen, in denen wir gemeinsam Ihren individuellen Weg erkunden. Im wertfreien Rahmen können Sie offen sprechen und sich selbst besser kennenlernen. Das Angebot richtet sich an Kinder, Jugendliche und Erwachsene.
Personal one-on-one sessions where we explore your individual path together. In a safe, confidential setting you can speak openly and deepen your self-understanding. The offer is open to children, adolescents, and adults.
In Paarbeziehungen und Familien entstehen manchmal belastende Muster, Konflikte, die sich wiederholen sowie Kommunikation, die nicht mehr gelingt. Gemeinsam schaffen wir die Möglichkeit, um diese Dynamiken zu verstehen und neue Wege im Miteinander zu finden.
In couples and families, patterns can become entrenched, conflicts that repeat, communication that breaks down. Together we create space to understand these dynamics and find new ways of being with one another.
Mein Ansatz
My Approach
Psychotherapie unterstützt Menschen in belastenden Lebenssituationen und bei psychischen Erkrankungen. Sie bietet einen geschützten und vertraulichen Rahmen, in dem Sie über das sprechen können, was Sie bewegt - etwa bei Ängsten, depressiven Phasen, innerer Unruhe oder schwierigen Lebenssituationen.
Psychotherapy supports people in difficult life situations and with mental health challenges. It offers a safe and confidential space where you can speak openly about what moves you — whether that is anxiety, depressive phases, inner restlessness, or difficult life circumstances.
Ziel ist es, Zusammenhänge besser zu verstehen, neue Perspektiven zu entwickeln und hilfreiche Wege im Umgang mit sich selbst und anderen zu finden.
The aim is to understand connections more clearly, develop new perspectives, and find helpful ways of relating to yourself and others.
In meiner Arbeit orientiere ich mich am systemischen Ansatz. Das bedeutet, dass wir Ihre Situation im Zusammenhang mit Ihren Beziehungen, Ihrem Umfeld und Ihren bisherigen Erfahrungen verstehen. Gemeinsam entwickeln wir neue Sichtweisen, stärken Ihre Ressourcen und erweitern Ihre Möglichkeiten, mit herausfordernden Situationen umzugehen.
In my work I draw on the systemic approach. This means we understand your situation in connection with your relationships, your environment, and your past experiences. Together we develop new perspectives, strengthen your resources, and expand your possibilities for navigating challenging situations.
Sie sind die Expertin/der Experte Ihres eigenen Lebens. Meine Rolle ist es, mit echtem Interesse zu fragen, nicht zu deuten oder zu bewerten.
You are the expert on your own life. My role is to ask with genuine curiosity, not to interpret or judge.
Kein Mensch lebt im Vakuum. Systemisch bedeutet, den Blick zu weiten, auf Familie, Umfeld und die Geschichten, die uns prägen.
No one exists in a vacuum. Thinking systemically means widening the lens, to family, context, and the stories that shape us.
Der systemische Ansatz fragt: Was funktioniert bereits? Was hat geholfen? Wir arbeiten von Stärken aus, nicht von Defiziten.
The systemic approach asks: what already works? What has helped before? We build from strengths, not from deficits.
Praktische Informationen
Practical Information
Humboldtgasse 18/7
1100 Wien
Humboldtgasse 18/7
1100 Vienna
Sozialtarife möglich.
Als Therapeutin i.A.u.S. werden von Kassen keine Kosten übernommen.
Manche Zusatzversicherungen erstatten teilweise.
Reduced rates available.
As a therapist in training, fees are not covered by public health insurance.
Private supplemental insurance may reimburse partially.
Donnerstag, 8–20 Uhr
Absagen bitte mindestens 24h im Voraus.
Bei späteren Absagen wird das volle Honorar in Rechnung gestellt.
Thursday, 8 am–8 pm
Cancellations at least 24 hours in advance please.
Late cancellations will be invoiced at the full session fee.
Alles, was Sie mir anvertrauen, bleibt vertraulich. Die gesetzliche Verschwiegenheitspflicht gilt gemäß § 15 PthG.
Everything you share with me remains strictly confidential. The statutory duty of confidentiality applies pursuant to § 15 PthG.
Häufige Fragen
Frequently asked questions
Das Erstgespräch dauert etwa 50 Minuten und ist vor allem ein gegenseitiges Kennenlernen. Sie können erzählen, was Sie bewegt, ohne Druck, alles auf einmal sagen zu müssen. Ich erkläre, wie ich arbeite, und wir schauen gemeinsam, ob wir uns eine Zusammenarbeit vorstellen können. Es gibt keine Verbindlichkeit: Sie entscheiden danach in Ruhe, ob Sie weitermachen möchten.
Der systemische Ansatz betrachtet Menschen nicht isoliert, sondern im Zusammenhang ihrer Beziehungen und Lebenssituationen. Statt nach dem „Warum" eines Problems zu suchen, fragen wir: Was hält es aufrecht? Was könnte sich verändern? Der Fokus liegt auf Ressourcen, Stärken und Möglichkeiten, nicht auf Defiziten. Das macht systemische Therapie oft lösungs- und zukunftsorientierter als klassische Gesprächstherapien.
Ja. Die Forschung zeigt, dass die Wirksamkeit von Psychotherapie weniger von Berufsjahren als von der therapeutischen Beziehung abhängt - und diese entsteht zwischen Ihnen und mir, unabhängig von der Berufserfahrung. Zudem arbeite ich unter regelmäßiger Lehrsupervision durch approbierte Supervisor*innen: Meine Arbeit wird kontinuierlich reflektiert und begleitet - ein Qualitätsmerkmal, das viele niedergelassene Therapeut*innen nicht mehr haben.
Das lässt sich nicht pauschal sagen und hängt von Ihrem Anliegen, Ihren Zielen und Ihrem Tempo ab. Manche Menschen merken bereits nach wenigen Sitzungen eine Veränderung. Andere Themen brauchen mehr Zeit und Tiefe. Üblicherweise finden Sitzungen wöchentlich oder zweiwöchentlich statt, das besprechen wir gemeinsam.
Nein. Der systemische Ansatz kann auch im Einzelsetting angewendet werden - Familien und Beziehungen werden dann „in Gedanken" in die Therapie einbezogen. Wenn es sinnvoll erscheint und alle Beteiligten einverstanden sind, können einzelne gemeinsame Sitzungen ergänzt werden. Das entscheiden wir zusammen.
The first session lasts around 50 minutes and is mainly a chance for us to get to know each other. You can share what's on your mind, without any pressure to say everything at once. I'll explain how I work, and we'll see together whether we can imagine working together. There's no commitment: afterwards, you can take your time to decide whether you'd like to continue.
The systemic approach looks at people not in isolation, but in the context of their relationships and life circumstances. Rather than searching for the "why" of a problem, we ask: what keeps it going? What could shift? The focus is on resources, strengths, and possibilities, not deficits. This makes systemic therapy often more solution-focused and future-oriented than classical talk therapies.
Yes. Research consistently shows that the effectiveness of psychotherapy depends less on years of experience than on the therapeutic relationship, and that develops between you and me, regardless of how long a therapist has been practising. I also work under regular supervision by licensed supervisors: my work is continuously reflected upon and guided, a quality feature that many established therapists no longer have.
There's no one-size-fits-all answer, it depends on your concerns, your goals, and your pace. Some people notice change within just a few sessions. Other topics need more time and depth. Sessions are usually weekly or fortnightly, we'll figure out what works best together.
No. The systemic approach can be applied in individual sessions too, family members and relationships are then brought in "in thought." If it seems useful and everyone agrees, some joint sessions can be added. We decide that together.
Stimmen
Voices
Frau Mittermair ist eine äußerst kompetente und einfühlsame Psychotherapeutin. Sie nimmt sich viel Zeit, hört aufmerksam zu und erklärt alles verständlich und ruhig. Besonders positiv hervorzuheben ist, dass mein Sohn sehr gerne zu den Therapien gegangen ist und sich bei ihr stets wohl und gut aufgehoben gefühlt hat. Ihre ruhige, herzliche Art schafft Vertrauen sowohl bei Kindern als auch bei Eltern. Eine klare Weiterempfehlung.
Ms Mittermair is an extremely competent and empathetic psychotherapist. She takes plenty of time, listens attentively, and explains everything in a calm and understandable way. What stood out most was that my son genuinely looked forward to his sessions and always felt comfortable and well looked after with her. Her calm, warm manner builds trust in children and parents alike. A clear recommendation.
Du bist die beste Therapeutin, die ich je hatte.
You are the best therapist I have ever had.
Alle Zitate sind anonymisiert und mit Einverständnis der Klient*innen veröffentlicht.
All quotes are anonymised and published with client consent.
Kontakt
Contact
Nicht jede Person möchte oder kann gerne telefonieren, das soll für Sie keine Hürde darstellen. Wenn es Ihnen leichter fällt, den ersten Kontakt per E-Mail aufzunehmen, schreiben Sie mir gerne eine Nachricht.
Ob Sie Fragen haben oder ein Erstgespräch vereinbaren möchten, ich beantworte Ihr Anliegen gerne per E-Mail oder melde mich telefonisch bei Ihnen zurück, ganz so, wie es für Sie passend ist. Bitte teilen Sie mir mit, welche Form der Rückmeldung Sie bevorzugen.
Not everyone likes or is able to call on the phone, that should not be a barrier for you. If it feels easier to make first contact by email, please feel free to write to me.
Whether you have questions or would like to arrange an initial conversation, I am happy to respond by email or call you back, whichever works best for you. Please let me know which form of reply you prefer.
Rechtliches
Legal
Diensteanbieter gemäß § 5 ECG
Sophie Mittermair
Psychotherapeutin in Fachausbildung unter Lehrsupervision
Adresse: Humboldtgasse 18/7, 1100 Wien
E-Mail: psychotherapie.mittermair@gmail.com
Telefon: +43 664 1384520
Berufsrecht
Berufsbezeichnung: Psychotherapeutin in Fachausbildung unter Lehrsupervision
Verliehen in: Österreich
Anwendbares Berufsrecht: Psychotherapiegesetz (PthG 2024) –
www.ris.bka.gv.at
Aufsichtsbehörde
Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz
www.sozialministerium.at
Haftungsausschluss
Die Inhalte dieser Website dienen ausschließlich der allgemeinen Information. Sie ersetzen keine psychotherapeutische Beratung oder Behandlung. Trotz sorgfältiger Prüfung übernehme ich keine Haftung für externe Links. Für den Inhalt verlinkter Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Website (Texte, Fotos, Grafiken) sind urheberrechtlich geschützt. Eine Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung ist nicht gestattet.
Service provider pursuant to § 5 ECG (Austrian E-Commerce Act)
Sophie Mittermair
Psychotherapist in Specialist Training under Supervision
Address: Humboldtgasse 18/7, 1100 Vienna
Email: psychotherapie.mittermair@gmail.com
Phone: +43 664 1384520
Professional regulations
Professional title: Psychotherapist in Specialist Training under Supervision
Awarded in: Austria
Applicable law: Psychotherapy Act (PthG 2024) –
www.ris.bka.gv.at
Supervisory authority
Federal Ministry of Social Affairs, Health, Care and Consumer Protection
www.sozialministerium.at
Disclaimer
The contents of this website are for general information only and do not constitute psychotherapeutic advice or treatment. Despite careful review, I accept no liability for external links. Their operators are solely responsible for the content of linked pages.
Copyright
All content on this website (texts, photos, graphics) is protected by copyright. Use without express permission is not permitted.
Rechtliches
Legal
Verantwortliche
Sophie Mittermair
E-Mail: psychotherapie.mittermair@gmail.com
Welche Daten werden verarbeitet?
Wenn Sie das Kontaktformular nutzen oder mir eine E-Mail senden, werden die von Ihnen angegebenen Daten (Name, E-Mail-Adresse, Nachrichteninhalt) ausschließlich zur Bearbeitung Ihrer Anfrage verwendet.
Rechtsgrundlage
Die Verarbeitung erfolgt auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (Verarbeitung zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen) sowie Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO (berechtigtes Interesse an der Beantwortung von Anfragen).
Speicherdauer
Ihre Daten werden nur so lange gespeichert, wie es zur Bearbeitung Ihrer Anfrage erforderlich ist, sofern keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten bestehen.
Weitergabe an Dritte
Ihre personenbezogenen Daten werden nicht an Dritte weitergegeben. Diese Website verwendet kein Tracking, keine Cookies und keine Analyse-Tools.
Besondere Verschwiegenheitspflicht
Als Psychotherapeutin in Ausbildung unterliege ich der gesetzlichen Verschwiegenheitspflicht gemäß § 15 PthG. Alle Inhalte, die im Rahmen einer therapeutischen Beziehung bekannt werden, werden streng vertraulich behandelt.
Ihre Rechte
Sie haben das Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit. Darüber hinaus steht Ihnen ein Widerspruchsrecht zu. Zur Ausübung Ihrer Rechte wenden Sie sich bitte per E-Mail an mich.
Beschwerderecht
Sie haben das Recht, sich bei der österreichischen Datenschutzbehörde zu beschweren:
Österreichische Datenschutzbehörde, Barichgasse 40–42, 1030 Wien
www.dsb.gv.at
Data controller
Sophie Mittermair
Email: psychotherapie.mittermair@gmail.com
What data is processed?
When you use the contact form or send me an email, the data you provide (name, email address, message content) is used solely to process your enquiry.
Legal basis
Processing is based on Art. 6(1)(b) GDPR (processing for the performance of a contract or pre-contractual measures) and Art. 6(1)(f) GDPR (legitimate interest in responding to enquiries).
Retention period
Your data is stored only for as long as necessary to process your enquiry, unless statutory retention obligations apply.
Disclosure to third parties
Your personal data will not be passed on to third parties. This website uses no tracking, no cookies, and no analytics tools.
Professional confidentiality
As a psychotherapist in training, I am subject to the statutory duty of confidentiality pursuant to § 15 PthG. All content disclosed within a therapeutic relationship is treated with strict confidentiality.
Your rights
You have the right to access, rectification, erasure, restriction of processing, and data portability. You also have the right to object. To exercise your rights, please contact me by email.
Right to lodge a complaint
You have the right to lodge a complaint with the Austrian Data Protection Authority:
Österreichische Datenschutzbehörde, Barichgasse 40–42, 1030 Vienna
www.dsb.gv.at